Keine exakte Übersetzung gefunden für جدول الدعاوى

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جدول الدعاوى

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La cantidad actual de causas pendientes en la lista es de 11.
    القضايا المدرجة حاليا في جدول دعاوى المحكمة 11 قضية.
  • Necesitamos prioridad en la lista de casos.
    نحن بحاجة إلى وضع أولوية على جدول الدعاوى
  • En este momento el número de causas pendientes asciende a 12. Son partes en esos litigios países de todo el mundo.
    ويبلغ عدد القضايا في جدول الدعاوى في الوقت الراهن 12 قضية.
  • Entre las causas presentadas ante la Corte figuran cada vez más controversias de un alto contenido fáctico que exigen que la Corte examine y pondere las pruebas cuidadosamente.
    ويتضمن جدول الدعاوى لدى المحكمة بصورة متزايدة قضايا ذات وقائع كثيفة يتعين فيها على المحكمة أن تفحص وتقيم الأدلة بعناية.
  • La policía pensó que sería mejor no incluirlo en el orden del día para evitar precisamente la clase de caos que tenemos al otro lado de la calle.
    قرّرت الشرطة أنّه من الأفضل إبقاء هذا الأمر خارج جدول الدعاوى الرئيس لتجنّب الفوضى الحاصلة في الشارع المقابل
  • En los últimos años, la Corte ha visto aumentar considerablemente su lista de causas y ha resuelto varias controversias, pero los recursos de que dispone siguen siendo escasos.
    ففي السنوات الأخيرة، نما جدول الدعاوى التي تبت فيها بشكل كبير، وسوِّي عدد من النـزاعات المطروحة، لكن الموارد لا تزال قليلة.
  • Las causas de esos nuevos acusados se han añadido a las que el Tribunal tiene pendientes, lo que, a su vez, ha hecho que se alargue el plazo que se requiere para finalizar los juicios.
    ولزم إدراج المتهمين الذين وجهت لهم لوائح اتهام جديدة في جدول الدعاوى المعروضة على المحكمة، مما زاد بدوره من الوقت اللازم لإكمال أنشطة المحاكمة.
  • En la Causa relativa a la conservación y explotación sostenible de las poblaciones de pez espada en el Pacífico sudoriental, que todavía sigue pendiente en la lista de causas, Chile y la Comunidad Europea han recurrido al sistema de la sala especial.
    في القضية المتعلقة بالحفظ والاستغلال المستدام لأرصدة سمك السيّاف في جنوب - شرق المحيط الهادئ، وهي قضية لا تزال معلقة في جدول الدعاوى المقرر نظرها، استفادت شيلي والجماعة الأوروبية من النظام المخصص.
  • La labor de la Oficina de la Fiscal ha avanzado a buen ritmo y en muchas esferas se ha incrementado para cumplir el calendario acelerado de juicios y de apelaciones.
    استمر العمل في مكتب المدعية العامة على قدم وساق، وتسارعت وتيرته في عدة مجالات لمواكبة الزيادة في جدول المحاكمات ودعاوى الاستئناف.
  • Pero al hacer esa estimación se advertía de que cualquier nuevo aumento del número de juicios (incluida la detención y el traslado de Karadžić y Mladić, o la detención de alguno de los cuatro generales serbios acusados en octubre de 2003) haría que el logro del cumplimiento del plazo de 2008 dependiera totalmente de la capacidad para resolver algunas de las causas pendientes o de las causas futuras de manera distinta de un juicio completo ante el Tribunal, por ejemplo, con admisiones de culpabilidad.
    غير أن ذلك التقدير حذر من أن أية زيادة أخرى في جدول الدعاوى التي تنظر فيها المحكمة (بما فيها اعتقال كاراديتش وملاديتش، أو إلقاء القبض على أي لواء من لواءات الصرب الأربعة الذين صدرت بشأنهم لوائح اتهام في تشرين الأول/أكتوبر 2003) ستجعل التقيد بموعد عام 2008 المستهدف يتوقف كليا على إمكانية البت في بعض القضايا المعلقة أو المقبلة بطريقة غير طريقة المحاكمة الكاملة، أي عن طريق تقديم إقرارات بالذنب مثلا.